UPDATE 4-New จักรวรรดิญี่ปุ่น ‘Reiwa’ ใช้ชื่อจากบทกวีโบราณ

UPDATE 4-New จักรวรรดิญี่ปุ่น 'Reiwa' ใช้ชื่อจากบทกวีโบราณ

โตเกียว 1 เม.ย. (รอยเตอร์) – เมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมา ญี่ปุ่นได้ประกาศชื่อของยุคจักรวรรดิใหม่เมื่อมกุฎราชกุมารนารุฮิโตะขึ้นครองราชย์ในวันที่ 1 พฤษภาคม โดยนายกรัฐมนตรีชินโซ อาเบะกล่าวว่าได้เน้นย้ำถึงคุณค่าดั้งเดิมที่จุดเปลี่ยนในประวัติศาสตร์ของประเทศฝูงชนกำลังดูโทรทัศน์จอยักษ์ทั่วโตเกียวคำรามและยกโทรศัพท์ขึ้นเพื่อถ่ายรูป ขณะที่โยชิฮิเดะ สุกะ เลขาธิการคณะรัฐมนตรีที่อึมครึมชูป้ายสีขาวชื่อใหม่ – เรวะ ซึ่งเขียนด้วยตัวอักษรสองตัวด้วยหมึกสีดำ

ประเทศกำลังรอคอยชื่อยุคใหม่อย่างใจจดใจจ่อ หรือ “เก็นโกะ” 

ซึ่งใช้กับเหรียญ ปฏิทิน หนังสือพิมพ์ และในเอกสารราชการ และเมื่อเวลาผ่านไปก็สื่อถึงอารมณ์ของชาติ

อักขระตัวแรกมักใช้เพื่อหมายถึง “คำสั่ง” แต่ก็อาจหมายถึง “ดี” และ “สวยงาม” ได้เช่นกัน ในขณะที่อักขระตัวที่สองหมายถึง “สันติภาพ” หรือ “ความสามัคคี”

ชื่อนี้เน้นย้ำถึงความงดงามของวัฒนธรรมดั้งเดิมของญี่ปุ่นและอนาคตที่ทุกคนจะสามารถบรรลุความฝันได้ โดยเฉพาะคนหนุ่มสาว อาเบะกล่าว

“ประเทศของเรากำลังเผชิญกับจุดเปลี่ยนครั้งใหญ่ แต่มีค่านิยมญี่ปุ่นมากมายที่ไม่ควรเลือนหายไป” เขากล่าวในการแถลงข่าว พร้อมเสริมชื่อเป็นสัญญาณว่า “วัฒนธรรมของชาติเราถือกำเนิดและหล่อเลี้ยงด้วยหัวใจของผู้คนที่ดึงดูดเข้าหากันอย่างสวยงาม .”การขึ้นครองบัลลังก์ของนารุฮิโตะจะเกิดขึ้นหนึ่งวันหลังจากจักรพรรดิอากิฮิโตะผู้เป็นบิดาของเขาสละราชสมบัติในวันที่ 30 เมษายน ซึ่งเป็นการสิ้นสุดยุคเฮเซซึ่งเริ่มในปี 1989 เขาจะเป็นจักรพรรดิองค์แรกที่สละราชสมบัติในญี่ปุ่นมานานกว่าสองศตวรรษ

การประกาศดังกล่าวเกิดขึ้นก่อนกำหนดหนึ่งเดือน ดังนั้นหน่วยงานของรัฐและบริษัทต่างๆ สามารถอัปเดตซอฟต์แวร์คอมพิวเตอร์และเตรียมการเพื่อหลีกเลี่ยงความบกพร่องเมื่อยุคใหม่เริ่มต้นขึ้น

ในขณะที่การใช้ปฏิทินตะวันตกเป็นเรื่องปกติ ชาวญี่ปุ่นจำนวนมากนับปีโดย gengo หรือใช้ทั้งสองระบบสลับกัน

แม้ว่าโดยทั่วไปการตอบสนองของสาธารณชนจะเป็นไปในเชิงบวก 

แต่บางคนไม่ชอบชื่อใหม่ซึ่งออกเสียงว่า “ราย-วา”“เป็นชื่อที่สุภาพและอ่อนโยน” มาซาฮารุ ฮันนุกิ ชายวัย 63 ปีที่อยู่นอกสถานีรถไฟชิมบาชิ ซึ่งแจกหนังสือพิมพ์ฉบับพิเศษฟรี กล่าว “เราต้องการให้ยุคนี้เป็นยุคที่เด็กๆ สามารถเปล่งประกายได้ในอนาคตอันเงียบสงบ”

บางคนบอกว่ามันฟังดูรุนแรงเพราะอักขระตัวแรกมักใช้เพื่อหมายถึง “คำสั่ง” และ “คำสั่ง”

“ความคิดที่ว่าคุณควรยอมทำตามคำสั่งจากผู้ที่อยู่เหนือคุณ นั่นอาจเป็นความปรารถนาของพวกเขา แต่นั่นไม่ได้ทำให้ฉันรู้สึกว่าพวกเขาต้องการความสงบสุขสำหรับคนธรรมดา” ผู้ใช้ทวิตเตอร์รายหนึ่งกล่าว

เป็นครั้งแรกที่ชื่อใหม่ถูกนำมาจากแหล่งภาษาญี่ปุ่นโบราณ ซึ่งเป็นกวีนิพนธ์ที่เรียกว่า Manyoshu แทนที่จะเป็นตำราภาษาจีนแบบเก่า

ตัวละครเหล่านี้มาจากบทกวีเกี่ยวกับฤดูใบไม้ผลิที่กล่าวถึงลมพัดอ่อนๆ และดอกบ๊วย ซึ่งเป็นข้ออ้างอิงที่นักวิชาการรู้จักแต่ไม่คุ้นเคยสำหรับคนส่วนใหญ่

อาเบะเน้นย้ำประวัติศาสตร์และการตีความชื่อในเชิงบวก ผู้เชี่ยวชาญยังกล่าวอีกว่าสะท้อนถึงวาระทางการเมืองแบบอนุรักษ์นิยมของเขาที่เน้นย้ำความภาคภูมิใจของชาติ

“เป็นคอลเลกชันที่แสดงออกถึงวัฒนธรรมอันรุ่มรวยของประเทศของเรา ซึ่งเราควรภาคภูมิใจ ควบคู่ไปกับธรรมชาติที่สวยงามของประเทศเรา” อาเบะกล่าว “เราเชื่อว่าตัวละครประจำชาตินี้ควรส่งต่อไปยังยุคหน้า”

Credit : ghdstraightenersonline.org justsystemsolutions.com escortlartrabzon.net elysium9d.net laestrellapalestina.org gedaechtnisderalpen.net asdcrecords.net hepatite06.org cheapestfitnessequipment.org arranjosdecosturatetyana.com